tiistai 28. helmikuuta 2012

Leftovers in the fridge?
























LEFTOVER PIE
1,5dl milk
1 egg
1/4 teaspoon salt
3 1/4dl wheat flour
1,5 teaspoon baking powder
50g butter

1. Stir egg and milk together.
2. Mix the dry ingredients together and add to the milk.
3. Add melted butter and give it a quick stir.
4. Spread on a round pan, use a bit of flour to ease the job.

200-250g of whatever leftovers you have (salmon, minced meat, tofu, mushrooms, grated cheese...)
spices that go well with the leftovers + onion + pepper (salt)
1-2dl cream
2 eggs

5. Spread the leftovers and spices on the dough.
6. Stir eggs and cream together and pour on top of the pie.
7. Bake in the oven at 200 degrees Celcius for about 25 minutes.

JÄMÄPIIRAKKA
1,5dl maitoa
1 kananmuna
1/4 tl suolaa
3 1/4dl vehnäjauhoja
1,5 tl leivinjauhetta
50g voita

1. Vatkaa maito ja kananmuna sekaisin.
2. Sekoita kuivat aineet keskenään ja lisää joukkoon.
3. Lisää sulatettu voi ja sekoita nopeasti.
4. Levitä taikina piirasvuokaan ja taputtele pohjalle ja reunoille, voit käyttää apuna jauhoja.

200-250g mitä tahansa ruoanjämiä (lohta, jauhelihaa, tofua, sieniä, juustoraastetta...)
maultaan sopivia mausteita + sipulia + pippuria (suolaa)
1-2dl kermaa
2 kananmunaa

5. Lisää ruoanjämät ja mausteet taikinan päälle.
6. Vatkaa kananmunat ja kerma sekaisin, kaada piirakan päälle.
7. Paista uunissa 200 asteessa n. 25 minuuttia.

maanantai 27. helmikuuta 2012

A house on it's own

























At first I thought I'd tell you all I know about this place. But then I decided to just leave it up to your imagination. What I don't know, I imagine to be beautiful.
Ensin ajattelin kertoa kaiken mitä tästä paikasta tiedän. Sitten päätinkin vain jättää tarinan kuvitelmienne varaan. Mitä itse en tiedä, kuvittelen kauniiksi.

sunnuntai 26. helmikuuta 2012

Weather changes
























The first three pictures were taken yesterday, the last today. Mother nature can't quite decide whether she likes winter or spring better.
Ensimmäiset kolme kuvaa eiliseltä, jälkimmäiset tämän päivän kävelyltä. Luontoäiti ei oikein osaa päättää pitääkö enemmän talvesta vai keväästä.

keskiviikko 22. helmikuuta 2012

Jigsaw puzzle
























Exactly what our kitchen needed. This was my very first IKEA purchase, but not the last one, I think.
Juuri tätä keittiömme kaipasi. Tämä oli ensimmäinen IKEA-ostokseni, muttei ehkä viimeinen.

maanantai 13. helmikuuta 2012


























I found this recipe in a very old blog entry with dozens of comments on how to improve it. So I read them all, made the changes they suggested and tried it out. Chocolate cake doesn't get much better than this!
Löysin tämän reseptin tosi vanhasta blogipostauksesta ja kävin läpi kymmenet kommentit, joissa vinkattiin miten ohjetta voisi parantaa. Tein kaikki ehdotetut muutokset ja kokeilin. Suklaapiirakka ei paljon tästä parane!

CHOCOLATE CAKE
3,5dl sugar
5dl wheat flour
2 teaspoons vanilla sugar
1,5 teaspoons baking soda

1 teaspoon salt
2,5dl milk
200g butter
3-4 tablespoons cocoa powder

1dl strong coffee
2 eggs

Step 1: Mix sugar, flour, vanilla sugar and baking soda together.
Step 2: Heat butter, milk, cocoa and salt in a kettel, then mix it well with the dry ingredients.
Step 3: Pour the coffee into the dough and mix well. Let it cool down.

Step 4: When the dough is cool enough, add the eggs one by one and mix well.
Step 5: Bake in 200 degrees Celcius on an oven plate for 20 minutes. Let the cake cool down.

frosting:
100g butter
2 tablespoons strong coffee
1 tablespoon cocoa powder
powdered sugar

Step 6: Heat butter, coffee and cocoa. Add powdered sugar in small amounts (stir well) until the frosting is thick enough to be spread on the cake. Add a final touch by decorating the frosting with coconut flakes.

SUKLAAPIIRAKKA

3,5dl sokeria
5dl vehnäjauhoja
2 tl vaniljasokeria
1,5tl soodaa

1tl suolaa
2,5dl maitoa
200g voita
3-4rkl kaakaojauhetta

1dl vahvaa kahvia
2 kananmunaa

1. Sekoita sokeri, jauhot, vaniljasokeri ja sooda keskenään.
2. Kuumenna voi, maito, suola ja kaakaojauhe kattilassa, sekoita kuiviin aineisiin.
3. Kaada kahvi taikinaan ja sekoita hyvin. Anna jäähtyä.
4. Kun taikina on jäähtynyt tarpeeksi, lisää kananmunat yksi kerrallaan hyvin sekoittaen.
5. Paista uunipellillä 200 asteessa 20 minuuttia. Anna piirakan jäähtyä.

kuorrutus:
100g voita
2rkl vahvaa kahvia
1rkl kaakaojauhetta
tomusokeria

6. Kiehauta voi, kahvi ja kaakaojauhe. Lisää tomusokeria pienissä erissä hyvin sekoittaen, kunnes kuorrutus on tarpeeksi paksua levitettäväksi piirakan päälle. Koristele kookoshiutaleilla. 

torstai 9. helmikuuta 2012

Who wouldn't?
























I'm thinking Atena loves *this place* in the afternoon sun as much as we do!
Villi arvaukseni; Atena tykkää *tästä huoneesta* iltapäivän auringossa yhtä paljon kuin mekin!

The home improvement is finally done for now, phew! There are a few more rooms in the house we haven't touched yet, but we are definitely going to have a break and enjoy what we've done so far. Seems to me all of these painting projects have followed the same "unwritten rules". First excitement, then planning, then going for it, in the middle comes the desperate rage ("This will never be finished!"), then more excitement as the project seems to come to an end after all, and finally extremely sore muscles, aching knees and huge satisfaction of making such a big change happen by yourself.
Pintaremontointi on viimein ohitse, ainakin toistaiseksi. Talostamme löytyy vielä muutama huone, joihin emme ole koskeneet, mutta nyt pidetään kyllä tauko ja vain nautiskellaan tähänastisista saavutuksista. Jokainen näistä maalausprojekteista on tuntunut menevän saman kaavan mukaan. Ensin innostusta, sitten suunnittelua, työhön ryhtymistä, keskivaiheilla epätoivoista raivoa ("Tää ei valmistu koskaan!"), sitten taas lisää intoa projektin näyttäessä paremmalta, ja lopulta jumittuneet lihakset, tuskaisen kipeät polvet ja hirmuista tyytyväisyyttä, kun on itse saanut ison muutoksen aikaiseksi.


I'm hoping to show you pictures soon!
Yritän näyttää kuvia pian!

keskiviikko 8. helmikuuta 2012

tiistai 7. helmikuuta 2012

Not much time to cook
























Even though I have the whole week off from work, I don't have much time to cook because of our home makeover. Last night I was painting almost until 10 p.m. when my husband was at work, but I managed to prepare ahead for our lunch today. We had some pheasant in the freezer so I decided it would be simple to let it cook in the oven while I was painting. And today I just heated the meal in a pan and made some fresh salad to go with it - and voilà! We had a delicious lunch! It takes only a few minutes to prepare, after that you can go outside or do whatever you want for a couple of hours, and it will be ready when you get back. You can use this recipe for any small poultry.
Vaikka minulla on koko viikko vapaata töistä, ei ruuanlaittoon ole jäänyt paljon aikaa remontin vuoksi. Eilen maalasin melkein kymmeneen asti illalla mieheni ollessa töissä, mutta onnistuin valmistelemaan tämän päivän lounasta etukäteen. Meillä oli pakkasessa fasaania, joten ajattelin pääseväni helpolla antamalla sen kypsyä uunissa samalla kun maalaan. Tänään vain lämmitin koko satsin kattilassa sillä aikaa kun kasasin tuoresalaatin - ja voilà! Meillä oli herkullinen lounas valmiina! Valmistelut vievät vain muutaman minuutin ja sen jälkeen voit vaikka ulkoilla pari tuntia, ruoka on valmis kun palaat. Voit käyttää reseptissä myös muuta siipikarjaa.

PHEASANT IN CREAM for two
1 whole pheasant
butter
salt and some BBQ spice
(onion chunks and black peppers)
cream
Fry the whole pheasant in butter on a frying pan until it's brown on all sides. Take it off the pan and let cool down just a little. Sprinkle (sea)salt and BBQ spice (or other spices, if you will) on the pheasant and rub them into it. Put the pheasant into an oven pan (use a lid), you can also add onion chunks and black peppers. Add a little bit of water into the pan and set it in the oven to cook for about 2 hours in 125-150 degrees Celcius. When it's almost done, add about 2dl cream. Let cook for about 15 more minutes. Serve with fresh salad, grated carrots and lots of cottage cheese.

FASAANIA KERMASSA kahdelle
1 kokonainen fasaani
voita
suolaa ja grillausmaustetta
(sipulilohkoja ja kokonaisia mustapippureita tai katajanmarjoja)
kermaa
Paista kokonaista fasaania pannulla voissa, kunnes se on ruskistunut joka puolelta. Nosta se pois pannulta ja anna jäähtyä hieman. Ripottele (meri)suolaa ja grillausmaustetta (tai haluamiasi muita mausteita) fasaanin päälle ja hiero mausteet käsin kunnolla lihaan. Laita fasaani kannelliseen uunivuokaan, voit lisätä myös sipulilohkoja ja mustapippureita tai kuivattuja katajanmarjoja. Lisää pohjalle hieman vettä ja paista uunin alatasolla 125-150 asteessa noin kaksi tuntia. Lisää lopuksi n.2dl kermaa ja anna muhia vielä vartin verran. Tarjoile tuoresalaatin, porkkanaraasteen ja raejuuston kera.

sunnuntai 5. helmikuuta 2012

Today...
























We are still at -31C, so I will stay inside and continue splashing more paint on the walls. You know how it is; you get one room done and suddenly the others start to look so messy and old you have to fix them up, too... But first I will make myself a nice hot pot of coffee and pick up some more wood for the fireplace.
Edelleenkin -31 mittarissa, joten pysyttelen sisätiloissa ja jatkan seuraavien seinien maalaamista. Tiedättehän; kun saa yhden huoneen valmiiksi, muut alkavat näyttää niin vanhanaikaisilta, että nekin on pakko laittaa uusiksi. Ensin taidan kyllä keittää kunnon kahvit ja uskaltautua ulos hakemaan takkapuita.

Today is also the election day here in Finland; by night we'll know who will become our next president. Many people have a tradition of dressing up nicely when they go for the vote, but I'm telling you - I will most likely wear what I was wearing *here*!
Tänäänhän jännitetään myös uuden presidentin valintaa. Monilla taitaa olla tapana pukeutua vähän hienommin äänestystä varten, mutta itse ajattelin kyllä vetää niskaani kerrokset, joista mainitsin *täällä*!

lauantai 4. helmikuuta 2012

Can one marry a TV-stand..?
























Remember when I told you *here* how I like to buy almost all of my clothes in drift stores, to save money and use it for something I really like..? Well, this is what I used it for. As the home improvement-project continues, my husband and I painted one of our bedrooms and decided to make it as close to a movie theater as possible (more about the room itself later). I found the perfect TV-stand, perfect, perfect, perfect in every way! It is completely made of recycled materials; old doors, window panes and food cans. So, you see, it has had many lives before this one. Perhaps some of the parts are a lot older than me! It was a lot more expensive than the common TV-stands, so we did have a conversation over it before the purchase. But it's unique (no two stands are exactly the same) and made in an eco-friendly way, so we decided this is a moment when it's better to spend than spare. I'm so happy!
Muistattekos, kun *täällä* kerroin ostavani suurimman osan vaatteista kierrätyksestä, ja käyttäväni säästyneet rahat asioihin, joista todella pidän..? Tähän minä ne nyt käytin. Kodin kunnostusprojektin jatkuessa maalasimme mieheni kanssa yhden makuuhuoneista, ja päätimme tehdä siitä niin elokuvateatterimaisen kuin mahdollista (itse huoneesta lisää myöhemmin). Löysin täydellisen, täydellisen TV-tason! Se on kokonaan valmistettu kierrätysmateriaaleista; vanhoista ovista, ikkunapuitteista ja peltipurkeista. Sillä on siis ollut jo monta elämää ennen tätä. Ehkä jotkut osista ovat minuakin vanhempia! Taso oli huomattavasti kalliimpi kuin monet jokakodintasot, joten asiasta keskusteltiin ennen hankintaa. Se on kuitenkin ainutlaatuinen (yksikään tuote ei ole tismalleen samanlainen toisen kanssa) ja tehty ympäristöä kunnioittaen, joten päätimme, että tässä kannattaa mieluummin maksaa, kuin kitsastella. Voikohan TV-tason kanssa mennä naimisiin, on se niin ihana! (Ja vaikkei minulla ole tapana mainostaa, kyseisestä kierrätyshuonekalusarjasta löytyy lisätietoa *täältä*.)
 

perjantai 3. helmikuuta 2012

TOO cold.

Okay, now it is officially cold. -32 degrees Celcius. I'm not sure if people who have never experienced these temperatures really get what it's like. It's when you wear two longsleeved shirts, a thick cardigan, a thick winter coat, long johns, jogging pants, winter pants, two pairs of mittens, a hat, a hood and winter boots when you take the dogs out for 5 minutes and you're still cold, or at least your eyelashes freeze. It's when you touch your coat and it sounds like paper. It's when your car has been heated for 3 hours and yet, when you start it, it coughs and moans. It's when you have to carry along extra clothes on your 40km way to work, just in case the car breaks down after all and you'll have to wait for someone to pick you up. It's too cold.
No nyt on kylmä. -32 astetta. Ihmisten on varmaan vaikea kuvitella miltä tällainen tuntuu, jos eivät ole sitä itse kokeneet. Mehän tiedämme. Kun puet kaksi pitkähihaista, paksun villatakin, toppatakin, pitkät kalsarit, verkkarit, toppahousut, kahdet lapaset, pipon, hupun ja talvisaappaat mennäksesi koirien kanssa ulos viideksi minuutiksi, ja silti palelee, tai ainakin ripset jäätyvät. Kun kosketat ulkona takkiasi ja se kuulostaa paperilta. Kun auto on ollut lämmityksessä jo kolme tuntia ja silti yskii ja valittaa käynnistettäessä. Kun on pakko kuljettaa 40km:n työmatkalla ylimääräisiä vaatteita siltä varalta, että kaara kuitenkin jättää välille. On liian kylmä.